Логотип сайта

Портал в мир чудес / Портал в страну чудес / Тайный мир между вратами / The Portal of Wonderland / Xuan Jie Zhi Men / 玄界之门

Портал в мир чудес / Портал в страну чудес / Тайный мир между вратами / The Portal of Wonderland / Xuan Jie Zhi Men / 玄界之门 - постер аниме
HD 12+

Другие названия

Жанры: 3D Адаптация маньхуа Адаптация новеллы Боевые искусства Искусства Исторический Культивация Магия По оригинальному сценарию Сверхъестественное Фантастика Фэнтези

Год выпуска: 2025

Продолжительность: 15 мин.

Страна: Китай

Тип: Дунхуа

Эпизоды: 24 / 26

в мире, где правят сильнейшие, Ши Му остался сиротой после того, как его отец отправился в странствия, а мать умерла. Мальчик рос в рыбацкой деревне, пока неожиданно не получил наследство от отца, позволившее вступить на путь боевых искусств. В этом ему помогает и таинственная жемчужина, подаренная маленькой водной девой, которую он спас. Между тем в городе грядут соревнования павильонов боевых искусств, а могущественные кланы плетут свои интриги.

Эпизод 16

Эпизоды

Поделиться с друзьями

Отзывы и комментарии

AsAz

AsAz Хорошая озвучка, а вот перевод хромой к примеру в 24 серии появилось словечко "психическая сила" и так можно сказать, но правильно будет "сила разума" или "ментальная сила", но вы ребята не первый год переводите культяпки и в данном жанре и культяваторов стандартно всего три силы: 1) стандартная сила - сила духа, 2) сила разума, она же ментальная сила, 3) сила жизни... Так же говорится в сериях "магическая сила", но в данном жанре это "духовная сила", еще говорится "ученик мага", тут я не пойму по смыслу что имеется ввиду, но догадываюсь, типа должно звучать "ученик духа", "духовный практик" чё то в этом роде. Ну а с уровнями культивации у вас во всех тайтлах хер пойми что, когда там все просто начальный уровень Ци, потом Основа Духа, уровень Ядра, Бога и прочее, но у вас никогда не пойму какой уровень, он тупа озвучен без перевода и пойди сам догадайся.

23 часа назад